Informace o pracovním místě
Rozšiřujeme náš tým lingvistů o překladatele, korektory a post-editory.
Pokud chcete být jeho součástí, dejte nám o sobě dát vědět.
Náplň práce:
- překlady a korektury v jazykové kombinaci dle vašeho zaměření (z cizího jazyka do češtiny nebo naopak)
- editace strojového překladu (MT)
Od překladatelů a korektorů očekáváme a požadujeme výbornou znalost jazyků (jak zdrojového, tak především cílového jazyka překladu) a schopnost správně stylizovat text v cílovém jazyce překladu. Máme zájem o spolupráci jak se zkušenými rodilými mluvčími, tak s překladateli s odpovídajícím formálním vzděláním.
- dodržování potvrzených termínů
- komunikace a spolupráce s projektovým manažerem
- rodilý mluvčí cílového jazyka překladu (nebo bilingvální nebo doložit adekvátní kvalifikaci / formální vzdělání)
- výborně ovládat psanou formu cílového jazyka překladu (gramatika, typografie)
- zkušenost s CAT nástroji (není podstatný typ, stačí praxe a znalost)
- ochotu pracovat se strojovým překladem (MT)
- znalost odborné terminologie (dle oboru - vždy upřesněno)
- flexibilitu a zodpovědný přístup k práci
- pečlivost při práci s terminologií
- práci na zajímavých překladatelských zakázkách pro významné zákazníky
- férové a přátelské jednání
- technickou podporu
- finanční odměna dle domluvy
- včasnou platbu faktur
- projektovou, technickou a grafickou podporu (překladatelé se věnují textům a rovnou překládají)
- podpora v zaškolení na CAT nástroje
- spolupráce na IČO nebo DPP
Mzda: | Dle domluvy |
Počet míst: | 5 |
Vhodné i pro: | MD, Absolventi, OZP, OSVČ, Důchodce, Práce vhodná i pro uprchlíky z Ukrajiny, i od 15 let |
Lokalita: | Brno |